IBM Watson rozpozná citové podbarvení textu
18.7.2015, Jan Pánek, aktualita

Superpočítač IBM Watson umí spoustu zajímavých věcí, například napsal vlastní kuchařku. Teď se naučil vnímat i citové zabarvení textu, takže pokud něco napíšete, zanalyzuje text a navrhne i úpravy, aby více vyhovoval vašemu ladění.
Některé stroje dokáží v textu odhalit pravopisné chyby, nebo dokonce špatnou stylistiku. IBM Watson zase rozpozná, jestli je text negativní nebo příjemný. Pozitivní je, že se nejedná jen o technologii, která se testuje někde v Americe, ale může si ji vyzkoušet každý! A to zde, i když je pravda, že si software zatím poradí jen s angličtinou.
Jak tedy funguje? Na základě databáze slov rozdělí slova do třech základních skupin - Emotion Tone, Social Tone a Writing Tone, což by se dalo volně přeložit jako slova se zabarveným tónem, s běžným tónem a s odměřeným tónem. Potom je ještě přiřadí k charakterizačním vlastnostem jako "příjemnost" nebo "negativita".

Když tam zadáte text a necháte si jej zanalyzovat, většina slov se podbarví do barev třech základních skupin. Dále vám software připraví percentilní a početní rozdělení slov, jako je na obrázku výše. To ale není vše!
Nechal jsem si zanalyzovat text, který popisuje tuto demo ukázku, a výsledek můžete vidět nejen na obrázku výše, kde je souhrn zabarvení slov, ale i na obrázku níže, kde je text samotný s podbarvením, které určuje jednu ze tří skupin.

To nejdůležitější na celé technologii je, že navrhuje synonyma pro slova, která svým laděním do textu nezapadají. V mém případě je slovo "originality" označeno jako "veselé", což se mi nemusí zamlouvat (je to jediné slovo svého rázu v textu), a proto už mi vyběhly návrhy, jestli nechci znít "otevřeněji", "příjemněji" nebo "svědomitě", přičemž tam jsou i možnosti, jak použít synonymum a znít stále "vesele".
Je nutno dodat, že tato technologie ještě není zcela vyladěna, ale jedná se jen o prototyp, pro který sice bude těžké dostat se i do dalších jazyků, ale na druhou stranu to bude značný přínos například pro textové roboty, kteří jen chrlí text. Při použití této nové technologie bude text mnohem kvalitnější. A pokud se tento software aplikuje i na další jazyky, je možné, že se internetové překladače konečně budou dát seriózně používat.
Zdroj: Engadget
Jak tedy funguje? Na základě databáze slov rozdělí slova do třech základních skupin - Emotion Tone, Social Tone a Writing Tone, což by se dalo volně přeložit jako slova se zabarveným tónem, s běžným tónem a s odměřeným tónem. Potom je ještě přiřadí k charakterizačním vlastnostem jako "příjemnost" nebo "negativita".

Když tam zadáte text a necháte si jej zanalyzovat, většina slov se podbarví do barev třech základních skupin. Dále vám software připraví percentilní a početní rozdělení slov, jako je na obrázku výše. To ale není vše!
Nechal jsem si zanalyzovat text, který popisuje tuto demo ukázku, a výsledek můžete vidět nejen na obrázku výše, kde je souhrn zabarvení slov, ale i na obrázku níže, kde je text samotný s podbarvením, které určuje jednu ze tří skupin.

To nejdůležitější na celé technologii je, že navrhuje synonyma pro slova, která svým laděním do textu nezapadají. V mém případě je slovo "originality" označeno jako "veselé", což se mi nemusí zamlouvat (je to jediné slovo svého rázu v textu), a proto už mi vyběhly návrhy, jestli nechci znít "otevřeněji", "příjemněji" nebo "svědomitě", přičemž tam jsou i možnosti, jak použít synonymum a znít stále "vesele".
Je nutno dodat, že tato technologie ještě není zcela vyladěna, ale jedná se jen o prototyp, pro který sice bude těžké dostat se i do dalších jazyků, ale na druhou stranu to bude značný přínos například pro textové roboty, kteří jen chrlí text. Při použití této nové technologie bude text mnohem kvalitnější. A pokud se tento software aplikuje i na další jazyky, je možné, že se internetové překladače konečně budou dát seriózně používat.
Zdroj: Engadget