Takhle to dopadne, když "ajťák" se setká s elektronikou nebo hardvérem. "Podvoltovaný" ! Proboha. Zjevně z překladu undervoltaged. Jenže v češtině existuje už přes sto let inteligentnější, spisovný i zaužívaný výraz "se sníženým napětím". V danném případě se rozumí se sníženým napájecím napětím, což má za účel snížit spotřebu čipu.
Nejvíce přínosné komentáře