reklama
Aktuality  |  Články  |  Recenze
Doporučení  |  Diskuze
Grafické karty a hry  |  Procesory
Storage a RAM
Monitory  |  Ostatní
Akumulátory, EV
Robotika, AI
Průzkum vesmíru
Digimanie  |  TV Freak  |  Svět mobilně
12.5.2011, Štepán Veselý, aktualita
Lenovo dnes potvrdilo existenci a chystané vydání 13,3palcového notebooku ThinkPad X1. Tento přenosný počítač je jen 21,5 mm tlustý, má hmotnost 1,36 kg, voděodolnou klávesnici, displej s LED podsvícením, rozlišením 1366 x 768 pixelů a krycím...
hacik (44) | 12.5.20117:29
Dobry den, nema byt miesto ­"Rapid Charge umožňující nabití z 80 % za 30 minut­" skor ­"Rapid Charge umožňující nabití NA 80 % za 30 minut­"? Aspon ja by som tak prelozil to, co je napisane v zdroji. Okrem toho sa mi to zda byt aj logickejsie.
Odpovědět0  0
Alamaster (50) | 12.5.20118:25
Myslím, že to není chyba. Sice je to trochu matoucí, ale pokud řeknu, že se něco nabije z 80% procent­(a neřeknu na kolik­), tak to znamená že se to nabije NA 80% ;­)

Pokud bych, ale řekl, že se to nabije z 80% na 100%, tak to samozřejmě znamená něco jiného.

Teda já to nepsal, jen obhajuji autora :)
Odpovědět1  0
hacik (44) | 12.5.201110:45
Aha, uz rozumiem, zle som to iba pochopil. Nechal som sa zmiast. Dik za vyjasnenie :­-)
Odpovědět0  0
Paxan (1) | 12.5.201119:28
Osobně bych se zastal hasika, taky mě tam podstatně víc sedí na, ikdyž z není asi špatně, tak jsem přemýšlel nejdřív co tím chtěl autor říct..
Odpovědět0  0
Alamaster (50) | 12.5.201122:58
Ale já jsem nechtěl vůbec oponovat, jen jsem se pokusil vysvětlit, jak to ­"asi­" autor myslel. Mě se taky použití slovíka ­"na­" zdá v tomto případě vhodnější.
Odpovědět0  0
Zajímá Vás tato diskuze? Začněte ji sledovat a když přibude nový komentář, pošleme Vám e-mail.
 
Nový komentář k článku
Pro přidání komentáře se přihlaste (vpravo nahoře). Pokud nemáte profil, zaregistrujte se pro využívání dalších funkcí.