Aktuality  |  Články  |  Recenze
Doporučení  |  Diskuze
Grafické karty a hry  |  Procesory
Storage a RAM
Monitory  |  Ostatní
Akumulátory, EV
Robotika, AI
Průzkum vesmíru
Digimanie  |  TV Freak  |  Svět mobilně

Google integruje Word Lens pro překlad z fotografií

9.12.2014, Jan Vítek, aktualita
Google integruje Word Lens pro překlad z fotografií
Společnost Google oznámila, že se chystá integrovat funkci Word Lens do služby Google Translate. Nová funkce se tedy objeví v příští verzi Google Translate a ne náhodou se tak stává nedlouho poté, co Google akvizoval firmu stojící za Word Lens.
Touto společností stojící za vývojem Word Lens je Quest Visual, přičemž Google ji akvizoval v polovině letošního května, a to právě za účelem integrace její technologie do své služby Google Translate. Word Lens je přitom původně mobilní aplikací, která je schopna pomocí fotoaparátu překládat různé nápisy, které můžeme dostat do záběru. Jsou to tedy třeba menu v restauracích, různé nápisy na ulicích, apod. Jde tedy o aplikaci, která se může velmi hodit při návštěvě cizí země, jejímž jazykem zrovna nevládneme. Poprvé se objevila na systému iOS již v roce 2010, verze pro Android přišla o dva roky později a loni se dočkaly i brýle Google Glass. Nyní se tedy stane součástí aplikace Google Translate.





Službu Google Translate tedy v nejbližší době čekají změny a jde právě především o integraci Word Lens a je otázkou, jak toto bude provedeno. Ví se jen to, že uživatelé budou mít možnost v reálném čase překládat text mezi anličtinou, francouzštinou, němčinou, italštinou, portugalštinou, ruštinou a španělštinou. Prozatím ale bude platit omezení, že angličtina bude muset být alespoň na jedné straně překladu, čili budeme moci překládat z tohoto jazyka, nebo do něj. Pokud tedy například vládnete pouze němčinou a navštívíte Itálii, pak vám tato funkce bude zatím na nic.

Vedle Word Lens to bude i automatická detekce "režimu konverzace". Ten umožní dvěma lidem bavit se spolu různými jazyky a tuto konverzaci překládat téměř v reálném čase. Nyní tedy přibyla funkce automatické detekce jazyků, jimiž dotyčné osoby hovoří, takže odpadá nutnost tyto jazyky manuálně nastavit. To se bude hodit v případě, že se ocitnete v opravdu mnohonárodní společnosti, kde se hovoří více jazyky.

Zpráva ale neuvádí, kdy má být nová verze Google Translate vypuštěna do světa, ale je zřejmé, že je již v podstatě dokončena nebo má alespoň blízko k dokončení.

Zdroj: Hexus.net